Greinir Nafnorð Lýsingarorð Tölur Fornöfn Forsetningar Sagnir Aukasetningar

 

Fallbeyging með ákveðnum greini

Fallbeyging með óákveðnum greini

Kenniföll

eignarfall

veik karlkyns nafnorð

Eignarfall nafnorða

(Genitiv der Substantive)

Beyging nafnorða með ákveðnum greini
Beyging nafnorða með óákveðnum greini

eintala fleirtala
kk kvk hk öll kyn
ef des / eines Mannes der / einer Frau des / eines Kindes der Männer, Frauen, Kinder


Nafnorð í kk og hk bæta við sig –s eða –es
(sjá þó veik karlkyns nafnorð)

Kenniföll
nafnorða
eru: nf og ef eintölu og nf fleirtölu
Í orðabók eru þau oft gefin svona:
der Mann, es, ¨-er
Ef: des Mannes
Ft: die Männer

Setningar með eignarfalli
Orðaröð er eins og í íslensku
Dæmi: Hier ist das Auto des Lehrers.

Eignin getur verið í nf, þf eða þgf. Hún er yfirleitt með ákveðnum greini
Dæmi:
Siehst du den Sohn der Frau?
Ich helfe dem Freund des Schülers.

Von +þgf
Í stað eignarfalls má nota forsetninguna von +þgf
Dæmi:
Siehst du den Sohn von der Frau?
Ich helfe dem Freund von dem Schüler.


Mannsnafn í eignarfalli
Alltaf endingin –s, óháð kyni
Dæmi:
Hier ist Annas Sohn.
Ich helfe Jans Freund.

 

 

 

Gert í Menntaskólanum á Akureyri 2002
©Sigrún Aðalgeirsdóttir sigrun@ma.is
síðast uppfært 16.09.2003